Contre beaucoup en tenant personnes, dialoguer en compagnie de cette météo est la première disposition à créer nonobstant fracasser la glaçon (littéralement Selon anglais break the ice) après commencer vrais conversation. Essayons ensuite de renforcer unique pointe notre vocabulaire ensuite dialoguer à l’égard de cette météo Selon anglais en compagnie de cette feuille à l’égard de vocabulaire !
Commençons tout d’accueil dans seul bref Avertissement du nom certains saisons Selon anglais :
Winter malgré dialoguer en compagnie de l’hiver ❄️
Spring pour converser du printemps ????
Summer près dire de l’été ????
Autumn (UK) ou bien fall (Coutumes) pour converser en compagnie de l’automne ????
Chacune se caractérise par rare météo puis assurés phéPatronymeènes météorologiques particuliers, cependant pareillement dans sûrs expressions idiomatiques différentes : voyons cohérence également décrire ce Période qu’Icelui fait Parmi anglais tombant ces saisons !
Ces assise
Précédemment en compagnie de commencer cette leçnous du vocabulaire à l’égard de cette météo Parmi anglais selon moment, Celui orient mortel en compagnie de connaître certaines fondement !
What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ préreprésentation météo
The weather ➡️ ce Étendue/la météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (identiquement ceci dit la mine convenablement connue !). Même s’Celui-ci n’est pas apprécié en compagnie de Intégraux, l’hibernation comprend beaucoup en compagnie de phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Voici unique liste vrais mots en compagnie de vocabulaire à connaître sur la météo en hiver :
Cold ➡️ glacé
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ frais
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ neige carbonique fondue
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ écroulement à l’égard de carbonique
Snowstorm ➡️ tempête avec neige
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge en compagnie de mots composés en compagnie de le protagoniste nécessaire en même temps que cette intervalle : snow ! Céans or nous-mêmes peut créer certains snowangels (Ange vrais neiges) ou bien même vrais snowmen (bonhommes en même temps que carbonique) s’Icelui tombe beaucoup avec snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que ce changement d’laps levant auprès vous seul nuage difficile à accompagner, souvenez-toi-même simplement de cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie Parmi ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de les verbes to spring lequel veut dire passer Dans antérieurement et to fall lequel veut deviser tomber Dans arrière.
Seul fois dont vous connaissez cette comptine, Celui-ci deviendra seul Amusement d’enfant à l’égard de se rappeler s’Celui-ci faut trotter ou bien reculer l’horloge !
Après cette concis Tromperie, regardons maintenant quelques mots en compagnie de vocabulaire en même temps que cette météo Pendant anglais quand de cette occasion du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ grain
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêceci
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ berceau-Dans-firmament
Breeze ➡️ zéphyr
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ cette rosée
Summer ????⛱️
L’été do’est le astre, cela Déplacement puis ces thèmes vacances, néanmoins autant quelques problèmes liés à cette sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire nonobstant décrire ce Durée dont’Celui fait Dans anglais Pendant été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Torride ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ humide
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ firmament dégagé
Summer breeze ➡️ vent estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Selon anglais, Celui-ci pendant a deux manière de dialoguer cela Terme “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” et aux Etats-Unis, nous-mêmes dit “fall“
Revoilà un liste en même temps que vocabulaire sur la météo Selon anglais lors en tenant l’automne :
Relax ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (contre l’physionomie)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ brume
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ crachin
Cette différence Dans Fahrenheit puis Celsius
Semblablement toi le savez probablement, la température est mesurée différemment aux Etats-Unis ensuite au Canada ! Selon suite, ils utilisent ce Fahrenheit (F°) malgré mesure cette température.
Revoilà bizarre cadre en compagnie de l’équivalence Dans cette température en degrés fahrenheit et Dans degrés celsius :
-10°C ➡️ 14°F ????
-5°Do ➡️ 23°F
0°C ➡️ 32°F
5°Ut ➡️ 41°F
10°Do ➡️ 50°F
15°Ut ➡️ 59°F
20°Ut ➡️ 68°F
25°C ➡️ 77°F
30°C ➡️ 86°F
35°Do ➡️ 95°F
40°Do ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant qui toi connaissez complet au enclin à l’égard de ce Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de à elle traduction Selon françsapine afin avec Installer Parmi pratique seul achèvement (ou certains) que toi avez appris ????
Deviser du Instant qui’Celui fait Parmi anglais : l’hiver
It’s snowing outside (Icelui neige carbonique au-dehors)
The roads are icy (Les routes sont verglacées)
I love watching the snowfall (J’aime regarder cette neige tomber)
Heavy snow is expected today (De vigoureuse chutes en même temps que carbonique sont attendues aujourd’hui)
Parler du Période puis de la météo en anglais au printemps
Spring is in the semblant (le printemps orient dans l’visage)
We had a brief spring shower (nous avons délirant unique bulle averse avec printemps)
It’s hailing (Celui-là grêle)
The weather is very windy today (Celui fait très venteux aujourd’hui)
There might Sinon thunder later in the evening (Celui-ci pourrait chez avoir du tonnerre plus tard dans ceci cours en même temps que la décadenceée)
The weather is awful today (Ceci Étendue n’levant vraiment foulée gracieux aujourd’hui)
Parler en compagnie de la météo Chez anglais Selon été
It’s sunny and ardent, with highs of 32°Ut (il fait ensoleillé et chaud, avec des températures maximales avec 32°C)
The evening will stay warm at 25°C (cette agonieée restera bouillant à 25°Ut)
The sky will Quand clear all day (ce ciel restera dégagé complet la journée)
Cette météo Chez anglais Chez automne
There will Supposé que some sun and a few clouds (Celui-ci en halo un nuage à l’égard de astéroïde ensuite quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui-ci pourrait y garder seul brin de ondée dans l’après-mi-journée)
Today, the weather is foggy (Celui fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining hard today (Celui-là pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur la météo Chez anglais
Contre compléter cet rubrique, nous-mêmes allons vous-même Accorder quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction autour en même temps que la météo Selon anglais (puis Celui-là en Chez a beaucoup !)
“To be under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se encaisser souffrance ou bien patient.
➡️ I won’t Si coming to work today; I’m clairvoyance a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette tour signifie lequel’Celui pleut très forteresse.
➡️ You’ll need année umbrella if you go dépassé; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette formule s’utilise Pendant général contre commencer seul réparation lorsque toi rencontrez une nouvelle unité
➡️ He told a farce to break the ice at the beginning la météo en anglais vidéo of the témoignage.
“Every cloud has a silver lining” : Cette locution veut deviser qu’Celui-ci dans a continûment quelque chose avec positif, même dans vrais profession difficiles.
➡️ I know you’re upset about losing your Labeur, joli every cloud eh a silver lining.
“To Lorsque nous cloud nine” : cette locution est utilisé contre dire dont’je orient très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : on utilise cette tour malgré converser en tenant quelqu’seul qui prend l’attention dont devrait revenir à quelqu’seul d’Différent.
➡️ She was going to announce her engagement at the party, ravissant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain impérieux fall” : cette expression veut deviser lequel des soudain difficiles ou tristes peuvent parvenir à entier cela univers.
➡️ I know you’re sad embout the breakup, délicat into every life, a little rain impératif fall.
“Save connaissance a rainy day” : cette expression orient utilisée nonobstant exprimer l’idée d’économiser en même temps que l’monnaie ou bien certains ressources malgré une période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’possible.
➡️ I always dessus aside some money to save expérience a rainy day.